Le mot vietnamien "thồn thộn" peut être traduit en français par "lenteur" ou "languissement". Il décrit un état d'être lent, souvent associé à une certaine paresse ou à une absence d'énergie. Ce mot est souvent utilisé pour décrire une personne qui agit de manière peu énergique ou qui semble ne pas avoir envie de faire quoi que ce soit.
Dans un contexte plus avancé, "thồn thộn" peut être utilisé pour décrire des situations où une personne ou un groupe agit de manière inefficace ou peu proactive. Par exemple, on pourrait dire : "Dự án này tiến triển thồn thộn vì thiếu sự quan tâm." (Ce projet avance lentement à cause d'un manque d'attention.)
Bien que "thồn thộn" soit principalement utilisé pour décrire la lenteur, il peut également impliquer une certaine indifférence ou un manque d'enthousiasme dans des situations sociales.